স্বৰ্গদূতৰ অৰ্থ

 স্বৰ্গদূতৰ অৰ্থ

Brandon Miller

    ফেৰিস্তাসকলৰ ডেউকা কিয় থাকে?

    কাৰণ “ডেউকা”ই আমাক উৰণ, পলায়ন আৰু অতিক্ৰমক বুজায়। ফেৰেস্তাৰ ডেউকা থাকে কাৰণ আমি কল্পনা কৰোঁ যে তেওঁলোকে আকাশ আৰু পৃথিৱীৰ মাজৰ দূৰত্ব অতিক্ৰম কৰিছে, যিটো দূৰত্বও কাল্পনিক। যিয়েই নহওক, ফেৰেস্তাৰ ডেউকা থাকে কাৰণ আপোনাৰ আৰু মোৰ ডেউকা লাগে। গতিকে স্বৰ্গদূতসকল আমাৰ কল্পনাৰ কেৱল কল্পনা নেকি? কল্পনাৰ বিষয়ে “কেৱল” একোৱেই নাই।

    See_also: বাগিচাত কফিৰ গুড়ি কেনেকৈ ব্যৱহাৰ কৰিব লাগে

    কল্পনা হৈছে আমি কেনেকৈ মিথ, উপমা, দৃষ্টান্ত, কবিতা আৰু সাঁথৰৰ সৈতে কাম কৰোঁ – আধ্যাত্মিকতা আৰু ধৰ্মৰ ভিত্তি। কল্পনা হৈছে আমি কেনেকৈ শিল্প, সংগীত, আনকি প্ৰেমও বনাওঁ।

    বাইবেলে কল্পনাৰ ভাষাত কথা কয়: দৃষ্টান্ত, কবিতা, সপোন আৰু মিথ। ফেৰেস্তা হৈছে কল্পনাত বাস কৰা ৰহস্যময় দূত যিয়ে আমাক বিচ্ছিন্নতাৰ পৰা উলিয়াই আনে, আমাক একত্ৰিত কৰে আৰু তাৰ পিছত আমাক পৃথিৱীলৈ ঘূৰাই আনে যাতে আমি পৃথিৱীত অন্তৰ্ভুক্তিৰ এই কাম অব্যাহত ৰাখিব পাৰো।

    যাকোবৰ জখলাৰ ফেৰেস্তা

    এই প্ৰশ্নটো গভীৰ কৰিবলৈ “আদিপুস্তক”ত যাকোবে স্বৰ্গদূতৰ সৈতে হোৱা দুটা বিখ্যাত মুখামুখি বিশ্লেষণ কৰোঁ আহক। প্ৰথমটোত - যাকোবৰ জখলাত - তেওঁ নিজৰ ভাতৃ এচৌৰ পৰা পলাই গৈছে, যিয়ে তেওঁক হত্যা কৰাৰ পৰিকল্পনা কৰিছে। যাকোবে ৰাতিটো বাহিৰত কটায় আৰু সপোন দেখে যে “পৃথিৱীত স্থাপন কৰা জখলা, যাৰ শিখৰ স্বৰ্গলৈকে গৈছিল; আৰু ঈশ্বৰৰ স্বৰ্গদূতসকলে ইয়াৰ ওপৰত উঠি নামি আহিছিল” (আদিপুস্তক ২৮:১২)।

    বাইবেলে আমাক কয় যে আমাৰ মনটোৱে আমাৰ কল্পনাৰ দ্বাৰা অতিক্ৰম কৰিব পাৰেবিচ্ছিন্ন আত্মাৰ সীমাবদ্ধতা লাভ কৰে আৰু মুক্ত আত্মাৰ অসীম প্ৰজ্ঞা লাভ কৰে। সেইবাবেই ফেৰেস্তাসকলে পৃথিৱীৰ পৰা আৰম্ভ কৰি ইয়াৰ পৰা স্বৰ্গলৈ উঠি যায়, স্বৰ্গৰ পৰা আৰম্ভ কৰি তাৰ পিছত পৃথিৱীলৈ নামি অহাৰ পৰিৱৰ্তে। বা ৰাব্বি জেকব যোচেফে বুজাৰ দৰে আমাৰ নিজৰ মনত ফেৰেস্তাৰ জন্ম হয় আৰু তাৰ পিছত স্বৰ্গলৈ উঠি আত্মাৰ আত্মাক উন্নীত কৰে।

    পৰিৱৰ্তনৰ সাৰ

    See_also: আপোনাৰ হৃদয় চুৰি কৰিবলৈ ২১ প্ৰকাৰৰ টিউলিপ

    আৰোহণ অৱশ্যে যাত্ৰাৰ আধাহে: স্বৰ্গদূতসকলে “আৰোহণ আৰু অৱতৰণ” কৰে। স্বৰ্গদূতৰ পথৰ লক্ষ্য – আধ্যাত্মিক কল্পনাৰ পথ – আত্মাক অতিক্ৰম কৰা নহয়, বৰঞ্চ ইয়াক ৰূপান্তৰিত কৰা; ই স্বৰ্গত বাস কৰিবলৈ পৃথিৱীৰ পৰা পলায়ন কৰা নহয়, বৰঞ্চ ৰূপান্তৰিত হ’বলৈ স্বৰ্গলৈ উঠি যোৱা, আৰু তাৰ পিছত সেই ৰূপান্তৰক গ্ৰহীয় পৰিসৰত অব্যাহত ৰাখিবলৈ পৃথিৱীলৈ উভতি যোৱা। স্বৰ্গ আমাৰ চূড়ান্ত গন্তব্যস্থান নহয়, বৰঞ্চ তেছুৱাহৰ, পৰিৱৰ্তন আৰু ৰূপান্তৰৰ স্থান।

    তেছুভা, সাধাৰণতে অনুতাপ বুলি অনুবাদ কৰা হিব্ৰু শব্দটোৰ অৰ্থ হৈছে পৰিৱৰ্তন: বিচ্ছিন্নতাৰ পৰা সংহতিলৈ পৰিৱৰ্তন হোৱা, আত্মাৰ পৰা আত্মালৈ পৰিৱৰ্তন হোৱা , বেয়াৰ পৰা ভাললৈ পৰিৱৰ্তন হোৱা (গীতমালা ৩৪:১৪) আৰু অধিক গভীৰভাৱে ভয়ৰ পৰা প্ৰেমলৈ পৰিৱৰ্তন হোৱা।

    প্ৰেম হৈছে স্বৰ্গদূতৰ পৰিৱৰ্তনৰ মূল: ঈশ্বৰৰ প্ৰেম (দ্বিতীয় বিবৰণ ৬: ৫), চুবুৰীয়াৰ প্ৰতি প্ৰেম (লেবীয়া পুস্তক ১৯:১৮) আৰু বিদেশীৰ প্ৰতি প্ৰেম (লেবীয়া পুস্তক ১৯:৩৪)। আৰু, কাৰণ প্ৰেম হৈছে স্বৰ্গদূতসকলে কঢ়িয়াই নিয়া বাৰ্তা, সেয়েহে তেওঁলোকে সদায় পৃথিৱীৰ ফালেহে কঢ়িয়াই লৈ ফুৰে।

    প্ৰেমৰ বাৰ্তা শুনাৰ প্ৰয়োজন আত্মাই নহয়, আৰু...হয় মই। প্ৰেমৰ দ্বাৰা আকাশখন নহয়, পৃথিৱীখনহে ৰূপান্তৰিত কৰাটো প্ৰয়োজন।

    যাকবৰ যুদ্ধ

    প্ৰথম সাক্ষাৎকাৰত এচৌৱেই ল’বলৈ চেষ্টা কৰে যাকোবৰ জীৱন, কিন্তু দ্বিতীয়টোত, আপাত দৃষ্টিত, এজন স্বৰ্গদূতে একে কাম কৰিবলৈ বিচাৰে। কি হ’ল যে যাকোব পৰিপক্ক হ’ল: প্ৰকৃত যুদ্ধখন আপোনাৰ আৰু আনৰ মাজত নহয়, বৰঞ্চ আপোনাৰ আৰু আপোনাৰ আত্মাৰ মাজত, ভয় আৰু প্ৰেমৰ মাজত। স্বৰ্গদূতে যাকোবক পৰাস্ত নকৰে, কিন্তু তেওঁক ৰূপান্তৰিত কৰে। প্ৰেমে ভয়ক পৰাস্ত নকৰে, বৰঞ্চ ইয়াক শ্ৰদ্ধালৈ ৰূপান্তৰিত কৰে।

    স্বৰ্গদূতৰ পথ

    আমি সকলোৱেই যাকোব, আকৰ্ষিত আৰু ভয় খাইছো। যাকোবৰ দৰে আমিও আমাৰ ভয়ৰ বাবে আনক দোষ দিওঁ।

    পৰাজিত হ’বলগীয়া কোনো “অন্য” নাই, কেৱল নিজকে ৰূপান্তৰিত কৰিবলৈহে। এইটোৱেই হৈছে স্বৰ্গদূতৰ পথ: আনক আদৰি লোৱা আৰু ঈশ্বৰক আৱিষ্কাৰ কৰাৰ পথ। ই কোনো সহজ পথ নহয় আৰু ইয়াৰ বাবে আমি ভয়ংকৰ ঘাঁ বহন কৰিব লাগিব। সঁচাকৈয়ে ই এক সাহস আৰু প্ৰেমৰ পথ, যিয়ে আত্মা আৰু আনজনক ঈশ্বৰৰ মুখ হিচাপে প্ৰকাশ কৰে।

    আমি কল্পনা কৰোঁ যে আমি বস্তুগত অভিজ্ঞতা থকা আধ্যাত্মিক সত্তা, যে আমাৰ প্ৰকৃত ঘৰ আন ক’ৰবাত, যে আমি কিবা এটা শিকিবলৈ পৃথিৱীলৈ আহিছো, আৰু সেই কিবা এটা শিকিলে আমি পদাৰ্থৰ অস্থায়ী জগতখন এৰি আমাৰ চিৰন্তন ঘৰলৈ উভতি যাম। আমি যাকোবৰ জখলাৰ দৃষ্টান্তটোক আওকাণ কৰি পাহৰি যাওঁ যে স্বৰ্গদূতসকলে কেৱল নামিবলৈহে আৰোহণ কৰে। আমি জোৰ দি কওঁ যে ফেৰেস্তাসকল আমাৰ বাহিৰে আন কিবাৰূপান্তৰৰ ক্ষমতা আৰু আমি কল্পনা কৰোঁ যে আমি ইয়াত পৃথিৱীৰ পৰা পলায়ন কৰিবলৈ আহিছো, ইয়াক সাহসেৰে গ্ৰহণ কৰিবলৈ আৰু এইদৰে ইয়াক প্ৰেমেৰে ৰূপান্তৰিত কৰিবলৈ নহয়।

    স্বৰ্গদূতৰ পথটোৱে এক অতি বেলেগ ছবিৰ ইংগিত দিয়ে। আমি জগতখনলৈ ইয়াৰ বাহিৰৰ পৰা আহি নাহে: আমি জগতত জন্ম লৈছো, আমি ইয়াৰ ভিতৰৰ পৰা আহিছো। আমি ইয়াত শিকিবলৈ আৰু যাবলৈ নহয়, আমি ইয়াত জাগ্ৰত আৰু শিকাবলৈ আহিছো। ফেৰেস্তাই আমাক পলায়নৰ পথ দেখুৱাই নিদিয়ে, তেওঁলোকে আমাক দেখুৱাই যে প্ৰেমৰ বাহিৰে আন কোনো উপায় নাই।

    * ৰাব্বি ৰামি শ্বাপিৰো ১৪খন কিতাপৰ লেখক। তেওঁৰ শেহতীয়া গ্ৰন্থখন হৈছে “দ্য এঞ্জেলিক ৱে: এঞ্জেলছ থ্ৰু দ্য এজেজ এণ্ড দেয়াৰ মিনিং ফৰ আছ” (পৰ্তুগীজ ভাষাত কোনো অনুবাদ নাই)।

    Brandon Miller

    ব্ৰেণ্ডন মিলাৰ এজন নিপুণ ইণ্টেৰিয়ৰ ডিজাইনাৰ আৰু স্থপতিবিদ আৰু তেওঁৰ উদ্যোগটোৰ এক দশকৰো অধিক অভিজ্ঞতা আছে। স্থাপত্যৰ ডিগ্ৰী সম্পূৰ্ণ কৰাৰ পিছত তেওঁ দেশৰ কিছুমান শীৰ্ষ ডিজাইন ফাৰ্মৰ সৈতে কাম কৰি নিজৰ দক্ষতাক নিখুঁত কৰি ক্ষেত্ৰখনৰ ভিতৰৰ আৰু বাহিৰৰ কথাবোৰ শিকিবলৈ লয়। অৱশেষত তেওঁ নিজাববীয়াকৈ শাখা-প্ৰশাখা কৰিলে, নিজাকৈ ডিজাইন ফাৰ্ম প্ৰতিষ্ঠা কৰিলে যিয়ে তেওঁৰ ক্লায়েণ্টসকলৰ প্ৰয়োজন আৰু পছন্দৰ সৈতে নিখুঁতভাৱে খাপ খোৱাকৈ সুন্দৰ আৰু কাৰ্য্যক্ষম স্থান সৃষ্টি কৰাত মনোনিৱেশ কৰিছিল।ব্ৰেণ্ডনে তেওঁৰ ব্লগ, ফ’ল’ ইণ্টেৰিয়ৰ ডিজাইন টিপছ, আৰ্কিটেকচাৰৰ জৰিয়তে তেওঁৰ অন্তৰ্দৃষ্টি আৰু বিশেষজ্ঞতা আনসকলৰ সৈতে ভাগ-বতৰা কৰে যিসকল ইণ্টেৰিয়ৰ ডিজাইন আৰু আৰ্কিটেকচাৰৰ প্ৰতি আকৰ্ষিত। বহু বছৰৰ অভিজ্ঞতাৰ ভিত্তিত তেওঁ কোঠা এটাৰ বাবে সঠিক ৰঙৰ পেলেট বাছনি কৰাৰ পৰা আৰম্ভ কৰি এটা ঠাইৰ বাবে নিখুঁত আচবাব বাছনি কৰালৈকে সকলোতে মূল্যৱান পৰামৰ্শ আগবঢ়ায়। বিতংভাৱে প্ৰতি তীক্ষ্ণ দৃষ্টি আৰু মহান ডিজাইনৰ আধাৰত থকা নীতিসমূহৰ গভীৰ বুজাবুজিৰ সৈতে, ব্ৰেণ্ডনৰ ব্লগটো যিকোনো ব্যক্তিৰ বাবে এটা গ'-টু সম্পদ যিয়ে এটা আচৰিত আৰু কাৰ্যক্ষম ঘৰ বা কাৰ্যালয় সৃষ্টি কৰিব বিচাৰে।